Adelante Aleida Morel Dominicanidades
Donde cada cosa es bella
Celebrando la Belleza y la Cultura Latina
Aleida.net: Belleza y Maquillaje Productos Capilares de la Repúbica Dominicana Aleida.net: Productos para uñas sanas fuertes duras largas y bellas Aleida.net: Perfumes Aleida.net: Zapatos altos de mujer Aleida.net: Fragancias Aleida.net: Galería de Uñas Aleida.net: Productos Alter Ego de Italia Aleida.net: Joyería Aleida.net Productos Dominicanos para el Cabello: Silicon Mix Tratamiento Capilar Intensivo Boé Crece Pelo Tratamiento Dominicano para Crecimiento Capilar
Glosarios Aleida.net Inglés-Español de Belleza
Aleida.net Glosarios de Belleza

Glosario inglés-español de compras por Internet

[A] [B] [C] [D] [E] [F] [G] [H] [I] [J] [K] [L] [M] [N] [O] [P] [Q] [R] [S] [T] [U] [V] [W] [XYZ]

Esta página es para que los hispanohablantes pueden sacar el sentido de las páginas en inglés de los sitios de la Internet como Amazon.com donde se venda cosas que quisieramos comprar. Ésta es una nueva página, oriundo de las preguntas que recibo todos los días; es una obra en progreso; si hay correcciones, adiciones, o sugerencias, favor de mandármelas.

This page is also for English speakers who want to look up an English shopping word or phrase to find out how to say it in Spanish.

Los sitios de compras usan un metaphor del súpermarcado. Al encontrar algo que quieres comprar, lo pones en tu “carrito” (shopping cart) y sigues buscando productos. En fin, vas a la “caja” para pagar con una tarjeta de crédito o tarjeta bancaría. Entonces el “súpermarcado” te envía las compras. En la mayoría de los casos, el sitio no va a enviar nada fuera de EEUU. Por eso, si no vives en EEUU hay que registrarte con un servicio de paquetería y transporte internacional.

- A - [A] [B] [C] [D] [E] [F] [G] [H] [I] [J] [K] [L] [M] [N] [O] [P] [Q] [R] [S] [T] [U] [V] [W] [XYZ]

Access (noun) - acceso

Access (verb) - acceder

Accessories - accesorias

Account - cuenta

Add gift wrap - agregar papel de regalo

Add gift note - incluir comentario personal con regalo

Add to cart, add to shopping cart - poner en carrito (seleccionar un producto para compra)

Added to your shopping cart - puesto en tu carrito

Address - dirección

¿Cómo se llena la dirección en Amazon? La mayoría de las formularios de las páginas Web de los sitios de compras basados en EEUU aceptan solamente las direcciones estadounidenses. Típicamente hay que seleccionar un estado o territorio de EEUU de una lista y poner un “ZIP Code”, lo cual es un código postal estadounidense. Unas empresas como Amazon.com aceptan direcciones en otros países pero varios clases de productos (como zapatos, joyas, perfumes, productos capilares) no se envían fuera de EEUU. Por eso, si estás ordenando desde fuera de EEUU, hay que registrarte con un servicio de paquetería y transporte internacional (“casillero”) para obtener una dirección o “mail box” estadounidense (“casilla”), usualmente en Miami u otra ciudad de la Florida, que se puede usar con cualquier sitio de compras basado en EEUU.

Address line 1 - Primer línea de la dirección postal después del nombre, usualmente nombre de la empresa/compañía, o (para casilleros) el número de casillero, o (para viviendas) la calle y número

Address line 2 (optional) - Segunda línea de la dirección postal después del nombre, si lo hay; para viviendas, normalmente nada; para negocios o casilleros, aquí se coloca la calle y número.

Ejemplos de direcciones
Inglés Español CasilleroVivienda (EEUU)Negocio (RD)
Name nombre Melissa MartinezFidelina IbanezMaria Perrea
Address Line 1 dirección 1 #VE54636608602 E 167th ST Apt 4ECaceres Mora & Assocs.
Address Line 2 dirección 2 7801 NW 37th St  Av. Francia 57
City or Town ciudad/pueblo DoralBronxSanto Domingo
State estado/provincia FLNYDF
Zip Code código postal 33166-650310456 
Country país   DOMINICAN REPUBLIC
NO SE USAN ACENTOS NI TILDES EN NINGUN FORMULARIO

Agreement - acuerdo

Amazon.com en español - [HAZ CLIC AQUÍ]

Amazon Prime - Servicio opcional de Amazon.com para entrega gratis de muchos productos

Amazon Visa - Tarjeta de crédito emitido por Amazon.com solamente en EEUU

Amount - cantitad, número

Amount (of money) - suma, monto

APO - Army (o Air) Post Office - Correo exterior del ejército o fuerzas aéreas estadounidense

APO AA - Correo militar estadounidense para las Américas

APO AE - Correo militar estadounidense para Europa

APO AP - Correo militar estadounidense para el Océano Pacifico y Asia

APO/FPO/DPO - Cualquier correo militar o diplomático estadounidense

Apparel - ropa

Apply for - solicitar

Article - artículo

Article of clothing - artículo de ropa, prenda (de vestir)

ASIN = Amazon Standard Identification Number - Número de identificación de producto en venta por Amazon.com o Endless.com

Available - disponible, en existencias

Availability - disponibilidad

- B - [A] [B] [C] [D] [E] [F] [G] [H] [I] [J] [K] [L] [M] [N] [O] [P] [Q] [R] [S] [T] [U] [V] [W] [XYZ]

Back (button) - ir para atrás, ver página anterior

Bank - banco

Bank account - cuenta bancaría

Bank card - tarjeta de débito, tarjeta bancaría

Bank check - cheque bancario

Balance (noun) - balance

Bargain (noun) - ganga

Base price - Precio base, precio bruto

Batteries - baterías, pilas

Batteries not included - pilas no incluidas

Beauty products - productos de belleza

Before tax - antes de impuestos

Bill (noun) - factura, cuenta

Bill (verb) - facturar, pasar una factura

Bill to (name and address) - facturar a (nombre y dirección)

Billing (noun) - facturación

Billing address - dirección de facturación (que corresponde a la tarjeta bancaría o de crédito con que se paga la orden)

Boots [glossary] - botas [glosario]

Box - caja; ver también "mailbox"

Browser (Internet) - navegador, explorador

Browser (persona) - comprador, persona buscando compras

Bubble wrap - envoltorio de burbujas, plástico de burbujas

Business - negocio, negocios

Business day - día laboral, día no festivo

Button (to click) - botón (para cliquear)

Buy - comprar

Buy this item - comprar este producto

Buyer - comprador

- C - [A] [B] [C] [D] [E] [F] [G] [H] [I] [J] [K] [L] [M] [N] [O] [P] [Q] [R] [S] [T] [U] [V] [W] [XYZ]

Cancel - cancelar, revocar, anular

Cancel an order - cancelar una orden, revocar un pedido

Cardholder - tenedor de tarjeta de crédito

Cardholder's name - nombre de tenedor de tarjeta de crédito, escrito exactamente como en la tarjeta, sin tildes ni acentos

Cargo - carga, cargamento

Cargo consolidation - consolidación de carga

Cash (noun) - (dinero en) efectivo

Cash (verb) - cobrar (en efectivo), cambiar en efectivo, saldar

Category - categoría, clase, tipo

City - ciudad o pueblo

Change quantities - cambiar la cantidad

Change quantity or delete - cambiar la cantidad o quitar

Charges (noun) - cargos, costos

Check (noun) - cheque

Check (verb) - chequear, comprobar, verificar, revisar

Checking account - cuenta corriente

Checkout (noun) - la caja

Checkout, check out (verb) - pasar por caja, ir a pagar

Clearance - liquidación (de mercaderías)

Click (mouse) - cliquear, pulsar, oprimar, hacer clic (ratón)

Client - cliente (m), clienta (f)

Close-out, closeout - liquidación (de mercaderías)

Close-out item, closeout item - producto descontinuado en venta a buen precio hasta agotarse

Clothing, clothes - ropa, vestido, prendas de vestir

Cheap (inexpensive) - barato, económico

Cheap (of poor quality) - barato y de mala calidad

Choose a billing address - seleccionar la dirección de facturación

Code - código (e.g. de promoción)

Company - compañía, empresa

Complete an order - completar un pedido o una orden

Computer - computadora, ordenador

Consolidation - consolidation

Continue - seguir adelante

Continue shopping - buscar más productos

Contractor - contratista

Conversion - conversión

Convert - convertir

Converter - convertidor, conversor

Corporate - corporativo

Corporation - sociedad anónima

Cost (noun) - costo, precio

Cost (verb) - costar

Count (noun) - cantidad, conteo, cuenta, recuento

Country - país [VER GLOSARIO ESPAÑOL-INGLÉS DE TODOS LOS PAISES]

Coupon - cupón

Create an account - abrir una cuenta, crear cuenta

Create a password to access your account - crear una clave para accesar tu cuenta

Credit card - tarjeta de crédito

Credit card number - número de tarjeta de crédito (16 dígitos)

Credit card slip - recibo de compra por tarjeta de crédito

Currency - moneda, divisas

Currency conversion - conversión de moneda / devisas [Yahoo.com] [Google.com]

Currently unavailable - actualmente no disponible

Customer - cliente, clienta

Customer reviews - críticas y comentarios (de productos) por clientes

Customer service - servicio al cliente

Customs - aduana

Customs duties - aranceles de aduanas, derechos de aduana, cargas aduaneras

- D - [A] [B] [C] [D] [E] [F] [G] [H] [I] [J] [K] [L] [M] [N] [O] [P] [Q] [R] [S] [T] [U] [V] [W] [XYZ]

Data - datos

Day - día

Debit card - tarjeta de débito, tarjeta bancaría

Delete - quitar (producto de carrito); cancelar (pedido)

Deliver - entregar

Delivery - entrega

Delivery receipt - remito, guía de entrega, albarán de entrega

Deposit (noun) - depósito

Deposit (verb) - depositar, ingresar

Dimensions (height, width, length) - dimensiones (altura, anchura, largo)

Don't gift wrap this item - no poner papel de regalo

DPO - Diplomatic Post Office - Correos exterior del cuerpo diplomático de EEUU

Drop shipping - cuando el vendador minorista haga que el fabricante o mayorista envíe la orden directaments al cliente

Drop-off box - buzón de depósito

Duties and taxes will be charged on delivery - aranceles y impuestos se cargarán a la entrega

Duty, duties (import/customs tax) - aranceles de aduanas, aranceles aduaneros, derechos de aduana

- E - [A] [B] [C] [D] [E] [F] [G] [H] [I] [J] [K] [L] [M] [N] [O] [P] [Q] [R] [S] [T] [U] [V] [W] [XYZ]

Edit - editar, modificar, hacer cambios en la orden antes de pedir

Electronics - electrónicos, aparatos electrónicos

Email, e-mail, electronic mail - correo electrónico

E-mail address - dirección de correo electrónico

Endless - sin fin

Endless.com en español - [HAZ CLIC AQUÍ]

English - inglés

Enter (a website) - ingresar

Enter (text into a dialog) - poner, tipear, introducir

Enter a new address - registrar nueva dirección (para envío o facturación)

Enter a new credit card - registrar tarjeta de crédito

Enter password - poner tu clave / contraseña

Enter your code - poner tu código

Enter your e-mail address - poner tu correo eléctronico

Enter your free gift note for this item here - poner un comentario personal de regalo en la cajita

Estimate (price) - estimado, estimación, cotización, cálculo aproximado

Estimated - estimado

Estimated ship date - fecha estimada de envío / embarque

Estimated tax - impuesto estimado

Estimated value - valor estimado

Exchange - cambiar (algo comprado por otra cosa)

Exp. = expiration date

Expensive - caro

Expiration date (credit card) - vencimiento (de tarjeta de crédito)

Export (noun) - exportación

Export (verb) - exportar

Express shipping - envío accelerado, envío rápido

- F - [A] [B] [C] [D] [E] [F] [G] [H] [I] [J] [K] [L] [M] [N] [O] [P] [Q] [R] [S] [T] [U] [V] [W] [XYZ]

Fee - cargo, cuota, tarifa

Fedex - Federal Express (servicio de transporte expreso); tiene website en español

Field (of form) - campo, dato, espacio para poner información

Fill out - llenar, rellenar

Fill out a form - llenar un formulario

Fill in (a field on a form) - poner, llenar, rellenar, colocar, ingresar

First name - nombre de pila

Flat rate - tarifa plana

Foot (body part) - pie

Foot (measure) - pie, 12 pulgadas, 0.3048 metro, 30.48cm

Footwear - calzado

Followup (noun) - seguimiento

For sale - en venta

Form - formulario, planilla

Formal - formal, de gala

Forward (button) - ir para adelante, ver página siguiente

Forwarding (of packages) - embarque, transporte

Forwarding agent - embarcador, agente de transportes

FPO - Fleet Post Office - Correo exterior de la marina de guerra de EEUU

Free - gratis, gratuito

Free one-day shipping - Envío gratuito con entrega el próximo día laboral (dentro de EEUU).

Free standard shipping - Envío gratuito con entrega dentro de 3-5 días laborales (EEUU).

Freight - carga, flete, mercancías

Full name - nombre completo, nombre y apellidos

- G - [A] [B] [C] [D] [E] [F] [G] [H] [I] [J] [K] [L] [M] [N] [O] [P] [Q] [R] [S] [T] [U] [V] [W] [XYZ]

Gift - regalo

Gift card (para pagar) - tarjeta (de crédito) de regalo

Gift card, gift note, gift tag (para incluir con regalo) - tarjeta de saludo con comentario personal para acompañar un regalo

Gift options - opciones de regalo (como envoltura, tarjeta)

Gift wrap, gift wrapping (noun) - papel de regalo, envoltura de regalo

Gift wrap (verb) - envolver como regalo

Gift wrap this item - poner papel de regalo

Give as a gift (verb) - regalar

Go shopping - ir de compras

- H - [A] [B] [C] [D] [E] [F] [G] [H] [I] [J] [K] [L] [M] [N] [O] [P] [Q] [R] [S] [T] [U] [V] [W] [XYZ]

H = height

hair-care products [glossary] - productos capilares, productos para el cabello [glosario]

Handling - manejo

Has your e-mail address changed since your last order? - ¿ha cambiado tu correo electrónico desde tu último pedido?

Health and beauty - Salud y belleza

Height - altura

How to - cómo

How to order - cómo ordenar, cómo pedir

How to use - cómo usar, cómo utilizar, modo de empleo

- I - [A] [B] [C] [D] [E] [F] [G] [H] [I] [J] [K] [L] [M] [N] [O] [P] [Q] [R] [S] [T] [U] [V] [W] [XYZ]

I am a new customer - Soy nuevo cliente, no tengo cuenta

I am a returning customer - Ya soy cliente, tengo cuenta

I forgot my password - Se me olvidó de mi clave

ID = User ID

If not we'll ask you for it in a moment - Si no, te preguntaremos dentro de poco

Import (noun) - importación

Import (verb) - importar

Imported (verb) - importado

In stock - en existencias, disponible

In transit - en tránsito

Inexpensive - barato, económico

Inch - 2.54 centímetro (cm)

Initials (of person's name) - iniciales

Information - información, datos

Insufficient funds - fondos insuficientes

Interest - interés

Interest rate - tasa de interés

International - internacional

Invoice - factura

Is this address also your billing address? - ¿Esta dirección también sirve de dirección de facturación?

Item - artículo, producto, cosa pedida o por pedir

Item number, item no., item # - Código de identificación del producto

Itemized bill - factura detallada

- J - [A] [B] [C] [D] [E] [F] [G] [H] [I] [J] [K] [L] [M] [N] [O] [P] [Q] [R] [S] [T] [U] [V] [W] [XYZ]

Jewelry - joyería, joyas

- K - [A] [B] [C] [D] [E] [F] [G] [H] [I] [J] [K] [L] [M] [N] [O] [P] [Q] [R] [S] [T] [U] [V] [W] [XYZ]

Key (on computer keyboard) - tecla

Keyboard - teclado

Keyword - palabra clave (para buscar)

- L - [A] [B] [C] [D] [E] [F] [G] [H] [I] [J] [K] [L] [M] [N] [O] [P] [Q] [R] [S] [T] [U] [V] [W] [XYZ]

L = length

Label - etiqueta

Last name - apellido

lb = pound (16 onzas, 0.4536 kilogramo)

Length - largo

Link - enlace

list price - precio de venta (al público)

Loading dock - plataforma o zona de carga

Login (noun) - identificación para entrada en el sitio

Login, log in (verb) - accedar, ingresar, identificarse, poner identificación de usuario

Looking for something? - buscando algo?

- M - [A] [B] [C] [D] [E] [F] [G] [H] [I] [J] [K] [L] [M] [N] [O] [P] [Q] [R] [S] [T] [U] [V] [W] [XYZ]

Makeup, make-up, make up [glossary] - maquillaje [glosario]

Mail box, mailbox - casilla, buzón; dirección de envío, casillero

Market price - precio de marcado

Markup - margen comercial

Max. = maximum

Max. 240 characters (gift note) - se puede poner un mensaje personal de hasta 240 carácteres

Master Card - Tarjeta Maestra

Measure, measurement (noun) - medida

Measure (verb) - medir

Men's - para hombres

Merchandise - mercancia

Middle name - segundo nombre

Middle initial - inicial de segundo nombre

Mile - milla; 1.609 kilometro

Modify - modificar, cambiar, editar

Money - dinero

Month - mes

Mouse (computer) - ratón

My password is - mi clave / contraseña es

- N - [A] [B] [C] [D] [E] [F] [G] [H] [I] [J] [K] [L] [M] [N] [O] [P] [Q] [R] [S] [T] [U] [V] [W] [XYZ]

Nail-care products [glossary] - productos para las uñas [glosario]

Name - nombre

Name on card - nombre de tenedor de tarjeta de crédito como aparece en la tarjeta

Narrow - estrecho

Nationality - nacionalidad

New customer - nuevo cliente / nueva clienta (que aun no tiene cuenta)

New lower price - nuevo precio rebajado

No - no

Note (noun) - nota, mensaje, comentario

Note (verb) - notar, fijarse en

- O - [A] [B] [C] [D] [E] [F] [G] [H] [I] [J] [K] [L] [M] [N] [O] [P] [Q] [R] [S] [T] [U] [V] [W] [XYZ]

Offer (noun) - oferta

On sale - en oferta, en venta con precio rebajado

One-day shipping - Envío con entrega el próximo día laboral (dentro de EEUU).

Online, on-line, on line - en línea

On-line tracking - rastreo en línea, seguimiento en línea

Order (noun) - pedido (m), orden (f)

Order (verb) - pedir, ordenar, encargar

Order form - hoja de pedido, formulario de orden

Order history - historial de pedidos / ordenes

Order ID - identificación de orden, identificación de pedido

Order not shipped - pedido no enviado

Order number - número de orden, número de pedido

Order status - estado del pedido o de orden

Order status: Your payment revision required - problema con el pedido, hay que revisar el pago

Order summary - resumen del pedido o de orden

Order total - costo total del pedido o de la orden

Ordering from Amazon.com is quick and easy - Hacer pedidos a Amazon.com es rápido y fácil

Ounce - onza; 0.02835 kilogramo, 28.35 gramos

OTC = Over The Counter (Artículo en venta abiertamente que no requiere receta ni permiso especial para comprar)

Out of stock - agotado, sin existencia, fuera de inventorio

Oz = ounce

- P - [A] [B] [C] [D] [E] [F] [G] [H] [I] [J] [K] [L] [M] [N] [O] [P] [Q] [R] [S] [T] [U] [V] [W] [XYZ]

Package - paquete, envase

Package forwarding address - casilla

Package forwarding service - servicio de paquetería y transporte internacional, (servicio) casillero

Packaged goods - paquetería

Packaging - embalaje, empaquetado

Packing - embalaje, empaque

Packing material - material de embalaje

Packing slip - aviso de entrega, nota de entrega, remito, albarán de entrega

Page - página

Password - (palabra) clave (de acceso), contraseña

Past due - al cobro

Pay - pagar

Pay for - pagar, pagar por, costear

Pay with new card - pagar con tarjeta de crédito aún no registrado (hay que registrarla)

Payment - pago

Payment card - tarjeta de crédito o bancaría usado para pagar un pedido

Payment card address - dirección de facturación de tarjeta bancaría o de crédito

Payment method - método de pago

Payment schedule - plan de pagos

Percent - por ciento

Percentage - porcentaje

Perfume - perfume, parfum, fragancia

Pending charge (credit card) - cargo pendiente

Pending order - orden pendiente, pedido pendiente, pedido puesto pero aun no cumplido

Pending review - esperando aprobación

Phone number - número de teléfono

Place an order - hacer un pedido, solicitar una orden, poner un pedido, colocar una orden

Place an order with Amazon - hacer un pedido a Amazon

Place order, place your order (button) - hacer el pedido ahora

Plastic - plástico

Please select size - favor de seleccionar el número / la talla

Policy - política

Post code, postcode, postal code - código postal

Post Office - servicio postal o una oficina del servicio postal

Pound (weight) - 16 onzas, 0.45359237 kilogramo

Price - precio, costo

Price list - lista de precios

Price range - gama de precios, nivel de precios

Prime - (vease amazon)

Print (verb) - imprimir

Printed (adj) - impuesto

Proceed to checkout - ir a la caja para finalizar la orden

Process an order - procesar un pedido, tramitar una orden

Processing time - Tiempo requirido para procesar una orden

Product - producto

Product category - clase de producto

Categorías de productos en Amazon.com
Haz clic en un departamento Para ver...
All Departments Todas categorías, todos los productos
Automotive Para el carro
Baby Para bebés
Beauty Products de belleza (vease también: Health & Personal Care)
Books Libros
Books in Spanish Libros en español
Cell Phones & Service Teléfonos cellulares y servicio
Clothing & Accessories Ropa y accesorios
Electronics Aparatos electrónicos (computadoras, cámaras, ...)
Everything Else Todo lo demás
Gourmet Food Comida gourmet
Grocery Comestibles
Health & Personal Care Salud y arreglo personal (vease también: Beauty)
Home & Garden Hogar y Jardín
Industrial & Scientific Industrial y cientifico
Jewelry Joyería, joyas
Kindle Store Tienda "Kindle" (libros electrónicos para descargar)
Magazines Revistas
Movies & TV Películas y TV
MP3 Downloads Música para bajar
Music Música en CD
Musical Instruments Instrumentos musicales
Office Products & Supplies Productos para la oficina
Shoes Zapatos, Sandalias, Botas (vease también: Clothing & Accessories)
Software Software
Sports & Outdoors Deporte al aire libre
Tools & Home Improvement Herramientas y mejora del hogar
Toys & Games Jueguetes y juegos
VHS Cintas de vídeo
Video Games Videojuegos
Video On Demand Vídeo para ver / descargar
Watches Relojes

Product details - detalles de producto

Promotion - promoción

Promotion applied - descuento especial

Promotional claim code - código de cupón promocional

Purchase (noun) - compra

Purchase (verb) - comprar

Purchase confirmation - albarán de compra

Purchase order - orden (f) de compra

Put - poner, colocar

- Q - [A] [B] [C] [D] [E] [F] [G] [H] [I] [J] [K] [L] [M] [N] [O] [P] [Q] [R] [S] [T] [U] [V] [W] [XYZ]

Quality - calidad

Quantity - cantidad

Quotation, quote (price) - cotización

- R - [A] [B] [C] [D] [E] [F] [G] [H] [I] [J] [K] [L] [M] [N] [O] [P] [Q] [R] [S] [T] [U] [V] [W] [XYZ]

Receipt - recibo (de compras), resguardo

Re-enter = reenter

Re-enter password: - poner tu clave otra vez

Reenter - reponer, poner otra vez

Reenter your e-mail address - poner tu correo electrónico otra vez

Reenter your password - poner tu clave/contraseña otra vez

Refund (noun) - reembolso

Refund (verb) - reembolsar

Register (sign up) - registrarse, inscribirse, apuntarse, crear una cuenta

Registration - inscripción, registración

Reimbursement - reembolso

Reload (web page) - recargar

Remember my ID - Recordar mi ID

Remove (from shopping cart) - quitar, sacar (de carrito)

Retail - al por menor

Retailer - menorista

Return (verb) - devolver (algo comprado)

Returns (of products) - devoluciones

Returning customer - cliente que ya tiene cuenta

Reviews (of products) - críticas

- S - [A] [B] [C] [D] [E] [F] [G] [H] [I] [J] [K] [L] [M] [N] [O] [P] [Q] [R] [S] [T] [U] [V] [W] [XYZ]

Sale - venta; liquidación, oferta especial

Sale price - Precio rebajado

Sales - ventas

Sales agent - agente de ventas

Sales force - fuerza de ventas

Sales receipt - recibo de venta

Sales rep, sales representative - representante de ventas, vendedor

Sales tax - impuesto sobre la venta

Sandals [glossary] - sandalias [glosario]

Save for later - no comprar ahora sino guardar para más tarde

Schedule - programa

Screen (of computer) - pantalla; ventana

Search, search for - buscar

Season - estación, temporada

Secure (adj) - seguro

Security - seguridad

See above - ver más arriba

See below - ver abajo

Select color - seleccionar el color

Select size - seleccionar el número o la talla

Sell - vender

Seller - vendedor

Service - servicio

Ship (verb) - enviar

Ship to this address - enviar a esta dirección

Shipment (act of shipping) - embarque, expedición, envío, transporte

Shipment (what is shipped) - cargamento, flete

Shipped - enviado, en tránsito

Shipped to - enviado a

Shipped via - enviado por (método de envío)

Shipping - envío, flete, embarque, expedición, transporte

Shipping address - dirección para envíos, dirección de envío

Shipping and handling - (costo de) manejo y envío

Shipping cost - costo de envío, tarifas de envío, flete

Shipping dimensions - dimensiones del empaque

Shipping method - método de envío

Shipping weight - peso de embarque, peso del producto empacado

Shipping to - entrega a (dirección de envío)

Shoe size - número de zapato, talla de calzado, medida de zapato

Números de zapato de mujer
EEUUEURUMéxicoPulgadaCm
43421.58 1/421
4.534.52.528 1/221.6
53532.58 5/821.9
5.535.53.538 3/422.2
63643.5922.9
6.536.54.549 1/823.2
73754.59 1/423.5
7.537.55.559 1/224.1
83865.59 5/824.4
8.538.56.569 3/424.8
93976.51025.4
9.539.57.5710 1/825.7
104087.510 1/426
10.5418.5810 1/226.7
114298.510 5/827
12439.591127.9
1344109.511 1/428.6
144510.51011 5/829.5
Ver también: Conversor Endless.com
Conversor Amazon.com

Shoes [glossary] - zapatos, calzado [glosario]

Shop (noun) - tienda

Shop (verb) - comprar, hacer compras, ir de compras

Shopper - comprador

Shopping - compras

Shopping cart - carrito (de compra), carreta de compras

Sign in, sign-in (verb) - accedar, ingresar, identificarse, poner identificación de usuario

Sign in using our secure server - ingresar usando nuestro sirvidor seguro

Sign up - registrarse, inscribirse, apuntarse, crear una cuenta

Size (general) - tamaño

Size (clothing) - talla, talle

Size (shoe) - número

Sizing chart - tabla de conversión de tallas/números/tamaños

Tallas de ropa
S Small pequeño, chico
M Medium mediano
L Large grande
XL Extra Large muy grande
XXL  Extra Extra Large  muy muy grande

Skin-care products - productos para el cuidado de la piel

So we can call you if there is a problem with your order - para llamarte si surge algún problema con la orden

Sold - vendido

Sold out - agotado

Spanish - español

Spanish keyboard - teclado español

Special (noun) - (oferta o venta) especial

Spend - gastar

Standard shipping - Envío estándar, con entrega dentro de 3-5 días laborales (dentro de EEUU).

State - estado de EEUU

State/Province/Region - estado o provincia de tu país

Stock - estoc, existencias

Store (noun) - tienda, almacén

Store (verb) - almacenar, guardar

Subcontractor - subcontratista

- T - [A] [B] [C] [D] [E] [F] [G] [H] [I] [J] [K] [L] [M] [N] [O] [P] [Q] [R] [S] [T] [U] [V] [W] [XYZ]

Tax, taxes - impuestos

Tax-exempt - exento del impuesto

Telephone number - número de teléfono

The Web address you entered is not a functioning page on our site - La dirección del Web que utilizaste no corresponde a ninguna página en nuestro sitio (enlace vencido, producto agotado)

There is a slight problem with your order - Hay problemita con tu orden

This item can't be shipped to your selected destination - Este item no se envía al destino seleccionado [LEE ESTO]

This order is pending review - Este pedido está esperando aprobación

Time - tiempo

Today - hoy

Today's deals, today's special - buenos precios de hoy, ofertas especiales para hoy / sólo por hoy

Total - total

Total before tax - total antes de impuestos

Total price - precio total

Town - ciudad o pueblo

Track (verb) - rastrear, "trackear"

Tracking - seguimiento o rastreo de paquetes en tránsito

Translate this page - traducir esta página

Transport (noun) - envío, embarque, expedición, transporte

Two-day shipping - Envío con entrega el segundo día laboral (dentro de EEUU).

- U - [A] [B] [C] [D] [E] [F] [G] [H] [I] [J] [K] [L] [M] [N] [O] [P] [Q] [R] [S] [T] [U] [V] [W] [XYZ]

Unavailable - no disponible

Unit - unidad

Unit price - precio unitario

Units of measure - unidades de medida

Units of weight - unidades de peso

Update - actualizar, poner al día

UPS - United Parcel Service (servicio de envío; no tiene website en español)

USA - United States of America, Estados Unidos, EEUU, EE.UU.

USPS - United States Postal Service (Servicio Postal de EEUU, no tiene website en español)

User (verb) - usuario de un sitio o servicio o computadora

User ID, userid, user name, username - identificación de usuario de un sitio como Amazon.com, donde hay que registrarse y que identificarse al ingresar; podría ser tu dirección email, tu nombre, tus iniciales, etc

- V - [A] [B] [C] [D] [E] [F] [G] [H] [I] [J] [K] [L] [M] [N] [O] [P] [Q] [R] [S] [T] [U] [V] [W] [XYZ]

Value (noun) - valor

Value (verb) - valorar, avaluar

- W - [A] [B] [C] [D] [E] [F] [G] [H] [I] [J] [K] [L] [M] [N] [O] [P] [Q] [R] [S] [T] [U] [V] [W] [XYZ]

W = width

Warehouse (noun) - depósito, almacén, bodega

We have recomendations for you - tenemos recomendaciones para ti

Warehouse (verb) - almacenar

Web - La Web, la parte de la Internet que se ve a través los navegadoras (browsers)

Web browser - navegador de Internet

Web page - página de web

Website, web site - sitio web

Week day - día laboral (lunes-viernes)

While they last - hasta que se agoten

We're sorry... - Lo sentimos...

Wholesale - al por mayor

Wholesaler - mayorista

Wide - ancho

Width (of shoe) - ancho, anchura

Anchura de zapato
4A, AAAA, SS Super Slim extra estrecho
3A AAA, S Slim muy estrecho
2A AA, N Narrow estrecho
B, M, MW Medium mediano
C, D, E, W, WW Wide ancho
2E, EE, W, WW Extra Wide muy ancho
3E, EEE Extra Extra Wide muy muy ancho
4E, EEEE Extra Extra Extra Wide extra muy ancho

Window (on computer screen) - ventana (en la pantalla de computadora)

Women's - para mujeres, para dama

Work day - día laboral

Wrap this item - envolver este producto (como regalo)

Wrapping - envoltura

- XYZ - [A] [B] [C] [D] [E] [F] [G] [H] [I] [J] [K] [L] [M] [N] [O] [P] [Q] [R] [S] [T] [U] [V] [W] [XYZ]

Yard (measure) - 3 pies, 36 pulgadas; 0.9144 metro

Year - año

Yes -

You can review your order before your card is charged - puedes revisar tu pedido antes de se carga tu tarjeta de crédito

Your order - tu pedido

Your order items - Las cosas que estás pidiendo o que has pedido

Your card will be charged - Tu tarjeta (de crédito) será cargado

Zip Code - Código Zip, código postal estadounidense

Zip/Postal Code - Código postal de tu país

Aleida.net: Belleza y Maquillaje Productos Capilares de la Repúbica Dominicana Aleida.net: Productos para uñas sanas fuertes duras largas y bellas Aleida.net: Perfumes Aleida.net: Zapatos altos de mujer Aleida.net: Fragancias Aleida.net: Galería de Uñas Aleida.net: Productos Alter Ego de Italia Aleida.net: Joyería Aleida.net Productos Dominicanos para el Cabello: Silicon Mix Tratamiento Capilar Intensivo Boé Crece Pelo Tratamiento Dominicano para Crecimiento Capilar
Aleida Morel Dominicanidades
New York City, New Jersey; Waterbury, Connecticut
Tel: +1 (646) 228-2266   |   E-mail: aleida@aleida.net
En asociación con Amazon.com
Logo
Preguntas? Comentarios? CONTÁCTAME!
Qué es APO/FPO/DPO? Significado de "Re-enter password"? "Name on card" qué significa? Qué significa "Address Line 1"? Qué quiere decir en español cardholder? "Add to cart" significado en castellano. Léxico y palabras claves y frases ingleses de las compras por Internet. Frases en inglés útiles para ir de compras. Preguntas para comprar en español e inglés. Conversiones en inglés terminos de compras. Palabras de los websites americanos de compras traducidos al español / castellano. Ejemplo direccion Amazon.
Copyright © 2009-2010, Aleida Morel, All Rights Reserved. Last update: 10 March 2010